ЭСТОНИЯ
Сообщений 1 страница 5 из 5
Поделиться2Среда, 4 января, 2012г. 12:28:42
МВФ развенчал миф об «эстонском экономическом чуде»
Однако в республике об этом вряд ли узнают
До сих пор СМИ считали, что Эстония добилась экономического чуда, обогнав своих балтийских сестриц – Латвию и Литву. Критерий такой оценки – введение евро. Но вот известному в республике журналисту Александру Чаплыгину стало известно то, что, похоже, власти Эстонии будут скрывать. МВФ подготовил отчет об экономической политике этой балтийской страны в период кризиса, и она признана... провальной. И не Эстонию ставят в пример бывшим республикам соцлагеря, а Польшу, Венгрию и Словакию. По мнению журналиста, документ могут вовсе не обнародовать в Таллине...
А власти Эстонии считают, что МВФ их всегда хвалил. Дело тут в том, что он ранее зафиксировал. В 2010 году Эстонии удалось достичь выполнения так называемых Маастрихтских критериев, необходимых для введения европейской валюты. По ним дефицит правительственного сектора бюджета должен быть менее 3 % от ВВП, долг правительственного сектора - менее 60 % от ВВП или приближаться к этому, размер инфляции не должен превышать более чем на 1,5 процентных пункта средний уровень трех стран-членов ЕС, которые добились лучших результатов в сфере стабильности цен и т.д. И это правда, как правда и то, что для достижения таких показателей в Эстонии применили жесточайшие финансовые методы. Пришлось ударить по людям: использовать самые жесткие меры в социальной сфере, ввести новые налоги, влияющие на уровень пенсий, зарплат, которые и так снижались.
А если отвлечься от завлекательного образа евро, посмотреть на уровень жизни в Эстонии, то вот факты. «Успешное антикризисное хозяйствование, о котором с такой гордостью говорят наши министры, оказалось ничем иным, как мифом, - считает А.Чаплыгин. - Мифом, в который, судя по результатам последних выборов, поверили многие. Те, кто не удосужился задаться простым вопросом: как может быть успешной экономическая политика, реализация которой обеспечила Эстонии второе в Европе место по темпам экономического спада - 17,5%»?
За последние два года безработица в Эстонии выросла вчетверо, а за четыре года число проживающих за чертой бедности увеличилось втрое - до 20%. По утверждениям жителей Таллина, с ведением евро некоторые товары подорожали... в полтора раза.
Непосредственно перед введением в Эстонии европейской валюты ложку дегтя вбросил лауреат Нобелевской премии в области экономики, американский профессор Пол Кругман. Он предложил эстонцам вместе с поздравлениями принять... соболезнования. По мнению ученого, в зону евро удалось войти благодаря экономическим «приключениям», характерным для времен Великой депрессии. Профессор считает, что прогнозируемый уровень ВВП и в 2015 году будет меньше уровня 2007 года.
На взгляд Пола Кругмана, многие государства в период кризиса бросились сокращать бюджетный дефицит – поднимать налоги, сокращать государственные расходы (читай – зарплаты бюджетникам, социальные пособия, пенсии) вместо того, чтобы искать пути к созданию новых рабочих мест, стимулированию экономики. По словам ученого, рост налогов и урезание доходов граждан оказало негативное влияние на экономику, усугубляя последствия кризиса. Но именно так действовали в Эстонии, Латвии и Литве. Причем если год назад бывший еврокомиссар по бюджету и финансам, президент Литвы Даля Грибаускайте поругивала свое правительство за «бухгалтерский подход», за то, что забыли о человеке, то сейчас, наоборот, она хвалит кабинет за то, что жесткими методами удалось сократить дефицит бюджета. Так же и в Эстонии премьер-министр Андрус Ансип с одобрением относится к мерам жесткой экономии.
Однако экономия – самый простой способ. Для того, чтобы реализовать такую экономическую политику, не нужно обладать вообще никаким образованием. Понятно, что если не хватает денег, надо меньше тратить. А вот чтобы добиться финансового успеха, нужны интеллект и инициатива, позволяющие зарабатывать, создавать новые рабочие места, стимулировать бизнес...
Среди экономических вех, запланированных правительством Эстонии, - достижение бюджетного профицита в 2015 году. Но какими путями хотят придти к нему – непонятно. По мнению экспертов, запланированное достижение профицита в 2015 году маловероятно. Об этом говорят аналитики аудиторской фирмы «Ernst&Young».
Именно экономические проблемы заставляют Эстонию делать попытки прагматичного диалога с Россией. Однако и тут не все в порядке. Эстонские власти снова наткнулись на старые грабли. В 2007 году, когда из центра Таллина на воинское кладбище был перенесен монумент солдату-освободителю от фашизма – так называемый «Бронзовый солдат», отношения с Москвой резко обострились. Это привело к волнениям, жестко подавленным эстонскими силовиками. В результате некоторые регионы России объявили эстонским товарам бойкот. Был приостановлен ряд инвестиционных проектов. РЖД снизило транзит через Эстонию. Это оказало негативное влияние на экономику балтийской страны. Затем отношения стали выравниваться. Но вот на днях на информационном стенде кладбища, где стоит «Бронзовый солдат», появилась надпись: «В апреле 2007 года сюда был перенесен монумент воинам Советской армии, оккупировавшей Таллинн 22 сентября 1944 года». Стенд погнули неизвестные, надпись попытались стереть. Полиция ведет розыск. КПРФ предлагает ввести экономические санкции в отношении Эстонии. «Надо отключить газ и запретить нашим коммерсантам через эстонские порты что-либо перегружать», - заявил депутат Госдумы, член фракции КПРФ Николай Коломейцев. Депутат считает, что нужно экономическими методами полечить «страну, которая глумится над нашими предками».
Если Россия пойдет на санкции, то эстонскому правительству будет точно не до «чудес».
Поделиться3Суббота, 14 января, 2012г. 15:10:39
Еврокомиссия не готова признать эстонских эсэсовцев борцами за свободу
Недавно лидер Союза отечества и Res Publica, министр обороны Эстонии Март Лаар выразил намерение объявить членов эстонской Ваффен-СС «борцами за свободу», чем в очередной раз вызвал бурю возмущения не только в российских СМИ, но и в немецкой прессе всех политических оттенков.
«Если закон будет принят в таком виде, тогда преступления гитлеровского сброда в Советском Союзе будут оправданы. Это станет ударом в лицо тем членам антифашистского сопротивления, которые не сотрудничали с нацистами», — приводит русскоязычная версия эстонской газеты «Постимеэс» отрывки статьи из Frankfurter Allgemeine. «В официальном историческом портрете прибалтов это соучастие (в истреблении евреев — прим.ред.) не играет никакой роли. Роль жертвы намного удобнее… Когда эстонцы и латыши почитают своих ветеранов СС как борцов с коммунизмом, это звучит, как если бы в немецкой пивнушке кто-то сказал, что „при Адольфе“ хоть не было безработных. Кто воспринимает солдат СС как патриотов, которые носили немного политически некорректную униформу, тот ничего не понял об истории», — пишет немецкая газета.
Консервативная Welt замечает, что «более 1000 эстонцев были соучастниками преступлений». «В самой Эстонии критикуют новый закон, он приведет к новым конфликтам с большой русской общиной страны… Героизация членов СС и Ваффен-СС — это не только оскорбление жертв, но и опасное переписывание истории, которое служит только воскрешению коричневого монстра тех времен», — цитирует «Постимеэс» левую немецкую газету TAZ.
Поделиться4Суббота, 14 января, 2012г. 15:17:34
Русскоязычных оставили без юридических переводов
Правительство Эстонии в начале года «отличилось» еще одним неприятным поступком, вряд ли способствующим «развитию интеграционных процессов и сплочению общих интересов всех эстоноземельцев», а также российско-эстонским отношениям.
«Министерство юстиции в 2012 году вновь не заказало перевода на русский язык ни одного правового или законодательного акта Эстонии, тем самым продолжив негативную традицию игнорирования проблемы доступности правовой русскоязычной информации почти для 60% представителей других национальностей, проживающих в нашем государстве. Правда, в отличие от русского языка, на английский эстонские законы будут переводиться. Где логика?» — вопрошает портал русской общины в Эстонии.
В решении о прекращении перевода законов Эстонии на русский язык правительство руководствовалось лишь практическими соображениями и целесообразностью: заказчиков переводов стало мало, перевод же их на английский язык делается с целью привлечь в Эстонию иностранные инвестиции и создать новые рабочие места, пояснил СМИ министр юстиции Кристен Михал.
Министерство юстиции Эстонии свое решение аргументирует тем, что простые люди правовыми актами не пользуются, ими пользуются профессиональные юристы, которые обязаны знать эстонский как государственный язык страны. То, что данная аргументация не выдерживает критики, можно показать на примере нового Закона «Правила дорожного движения», вступившего в силу летом 2011 года. Его официальный текст сегодня доступен только на эстонском языке, хотя автомобилями в стране управляют и русские, и эстонцы. Таким образом, делают вывод правозащитники, неэстонские жители страны фактически выдавливаются министерством юстиции на обочину правовой помощи, ведь никакого другого варианта как только платный, эта ситуация для них не предусматривает.
«Переводить законы страны на язык трети ее населения нецелесообразно… Пренебрежительное отношение к русским в стране в виде рассуждений о нецелесообразности донести законы до всех русскоговорящих жителей, сам министр не считает аморальным. Мол, учите эстонский, и будете понимать законы. Выходит, чем больше «некоренных» будет блуждать в эстонском законодательстве, как в потемках, тем чище воздух станет на воле? А как еще можно объяснить нежелание государства не только пропагандировать эстонское законодательство среди некоренного населения страны, но и, фактически, не предоставлять людям услугу, за которую они платят. В виде налогов. Или — предоставлять, но не качественно и не в полном объеме. За такие дела, между прочим, в приличном обществе отправляют под суд. Вообще, происходящее в сфере эстонской юстиции, заставляет думать, что повязку местная Фемида не снимает никогда. Даже, чтобы постирать», — возмущается русскоязычный портал «День за днем».
«Мы все живем в Эстонии и должны знать местные законы, подчиняться им… Большинство юристов знает, что отстаивать свои права в эстонском суде — дороже и труднее, чем где-либо в Европе. Например, при подаче имущественного иска на сумму около 1200 евро придется заплатить госпошлину — 255 евро. При начале гражданского процесса, кроме пошлины, надо будет в дополнение уплатить порядка 200 евро на составление заявления в суд. Многие люди, выяснив денежную нагрузку по ведению гражданского дела, отказываются даже от раздела совместного имущества через судебное производство. Не раз говорилось о том, что высокие госпошлины не позволяют людям даже со средними доходами подать иск в суд, не говоря уж о молодежи, молодых семьях и пенсионерах.
Худшие времена настали и с оказанием бесплатной правовой помощи на русском языке. И это именно в то время, когда особенно на северо-востоке, где самый высокий процент безработицы и сложная социально-экономическая ситуация, значительно увеличилось количество людей, остро нуждающихся в правовой помощи и поддержке. Что делать молодым людям и семьям из Ида-Вирумаа, которые, в основном не по своей вине, не владеют эстонским на должном уровне, или пожилым людям, которые не в ладах с современными технологиями? Именно такие обделенные информацией и малоосведомленные люди сегодня наиболее остро сталкиваются с проблемой получения правовой помощи…
Поделиться5Вторник, 15 июля, 2014г. 19:52:11
Бронзовый солдат
Убытки, которые Эстония несёт от сноса в 2007 году Мемориала Воинам-Освободителям от фашистов («Бронзовый солдат»), составляют 8 млрд. евро в год. Об этом в среду, 14 мая, в ходе «Кризисного совещания - TransEstonia» заявил известный эстонский предприниматель, бывший премьер-министр Эстонии Тийт Вяхи.
«После событий с перемещением «Бронзового солдата», эстонские порты на Балтике откатилась в транзитной отрасли с первого на четвертое место», - сообщил эксперт. «С учетом того, что на транзит приходилось 16% эстонской экономики, убытки составили 8 миллиардов евро ежегодно», - указал Т.Вяхи.
Напомним, что в ночь с 26 на 27 апреля 2007 года по решению правительства Эстонии (премьер Андрус Ансип - прим.ред.) при помощи тяжёлой техники в районе Тынисмяги в Таллине был полностью разрушен Мемориал Воинам-Освободителям от фашистов, а бронзовая скульптура солдата-освободителя («Бронзовый солдат») была перенесена на местное Воинское кладбище. Также были выкопаны и перенесены захороненные на Тынисмяги останки советских солдат освобождавших Таллин в 1944 году. Гробокопательство официальный Таллин назвал тогда «археологическими раскопками».
Русскоязычное население страны восприняло это как глумление над памятью павших. В ходе стихийно возникших беспорядков и последовавших за этим столкновений с полицией в Таллине были задержаны около 1200 человек, десятки ранены. Погиб российский гражданин Дмитрий Ганин.
После акта государственного вандализма в ОАО «Российские железные дороги» отказались оформлять перевозки на Эстонию, ссылаясь на плановый ремонт путей в направлении этого маленького прибалтийского государства. «Ремонтные работы», как показало время, продолжились и после 2007-го.
Ограничение российского транзита по эстонской территории стало причиной сворачивании деятельности более десяти транзитных предприятий, а Эстонская железная дорога сократила более 200 работников. Сокращения работников и снижение объемов производства были зафиксированы и в других, связанных с Россией отраслях эстонской экономики.
http://baltija.eu/news/read/38152